Roland DisCover 5 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Strumenti musicalo Roland DisCover 5. 1 Használati kézikönyv Köszönjük, hogy a Roland DisCover 5 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 112
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
1
Használati kézikönyv
Köszönjük, hogy a Roland DisCover 5 Realtime Orchestrator -t választotta, az
előadóművészek számára tökéletes Standard Midi File lejátszót professzionális Vocal
Harmonizer funkcióval. A DisCover 5 lehetővé teszi önn ek a Smart Media rtyán vagy
floppy lemezen található Standard Midi File -ok lejátszását. Lejátszás közben Ön
megváltoztathatja a dalok hangszerelését, miközben minden dalon belül négy különböző
részre ugorhat. Ezzel a funkcióval például egy dal bármely kí vánt részét megismételheti.
A DisCover 5 Vocal Harmonizer funkciója is egyaránt rugalmas: segítségével Ön a dal
lejátszása közben harmóniákat adhat az énekhanghoz. Használhatja még az énekhang
karakterének különféle elváltoztatására, a hibás éneklés korri gálására és számos
professzionális effekt hozzáadására.
Hogy Ön a legjobbat hozza ki a DisCover 5 -ből és hogy több éves gondtalan használatot
biztosítsunk, javasoljuk, hogy részletesen olvassa el a használati útmutatót.
Az egyszerűség kedvéért a leírásban a DisCover 5 felületén található összes nyomógombot
„gomb”-nak és [gomb] zárójellel jelöljük, a keyboard részen találhatókat pedig „billentyű” -
nek nevezzük. Hogy helyet és időt spóroljunk, a Standard Midi File -okra „dal”-ként utalunk.
Mielőtt üzembe helyezi a hangszerét, figyelmesen olvassa végig a „Fontos bi ztonsági
előírások” részt. Ezek elengedhetetlen információkat tartalmaznak a DisCover 5 megfelelő
használatához. A jövőben felmerülő problémák esetén használja a használati útmutatót.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Sommario

Pagina 1

1Használati kézikönyvKöszönjük, hogy a Roland DisCover 5 Realtime Orchestrator -t választotta, azelőadóművészek számára tökéletes Standard

Pagina 2 - Tulajdonságok

101. HOLD FOOTSWITCH csatlakozó:Ha egy tetszőleges DP -2, DP-6, vagy BOSS FS-5Ulábkapcsolót ehhez a foglalathoz csatlakoztatunkakkor a felső rész (Up

Pagina 3 - 128 féle user program

100MIDI paraméterek szerkesztéseKeyboard és Song paraméterek szerkesztése Fogadási ParaméterekRX Monitor Ezek a jelző ikonok (1~16) mindigvilá

Pagina 4 -

101 Küldési paraméterekTX Monitor Ezek a jelző ikonok (1~16) mindigvilágítanak amikor a DisCover 5 (Keyboard, Song Parts)MIDI információt küld

Pagina 5

102TransmitSys Exclusive- (On/Off) Használja ezt aparamétert, hogy meghatározza, hogy a DisCover 5„ON” vagy nem „OFF” módban küldje -e a SysEx

Pagina 6 - 1.FONTOS TUDNIVALÓK

103(1) Nyomja meg a [MENU] gombot. A kijelző ígyváltozik:(2) Nyomja meg a [MI DI] ikont.(3) Nyomja meg a [1]~[8] ikont mely megfelelannak a MIDI

Pagina 7 - Tartalomjegyzék

10413. Disk/Media funkciókA DisCover 5 Disk/Media funkciói lehetővé teszik, hogy szerkeszt ett dalokat lemezekre vagy SmartMediakártyákra

Pagina 8 - 2. A kezelőfelület leírása

105Betöltés lemezről vagy SmartMediakártyárólA Load funkciók lehetővé teszik, hogy Userprogramokat vagy MIDI szettet töltsön fel. Dal ésSong

Pagina 9 - 25. Disk Drive

106A „File Size” érték jelzi a szükséges kapacitást,hogy lemezre vagy SmartMedia kártyára mentse aUser Program szettet, míg a „Free Di

Pagina 10

107DeleteHasználja ezeket a funkciókat, hogy törölje a kiválasztott Use r Program szettet , MIDI szettet vagy dalt aSmartMedia kártyár

Pagina 11 - 3. A DisCover 5 használata

108(4) A kijelző oldalon amely most megjelenik,nyomja meg a [SMART MEDIA] vagy[FLOPPY] ikont.Ez természetesen attól függ, hogy mien médi

Pagina 12

109Ha a dalok jelenleg a computere hard diszkjéntalálhatók és ha van rá eszköze, (lehetőleg egyPCM/CIA vagy floppy lemez adapter) m

Pagina 13

113. A DisCover 5 használataMár biztosan nagyon türelmetlen, hogy kipr óbálja mire képes az új DisCover 5. Mindjárt megtudhatja, de előbbcsatlakoztatn

Pagina 14

110Megjegyzés: SmartMedia kártyáról floppy lemezre másolni,gyakran oda vezethet, hogy a következő hiba üzenet jelenikmeg, így jobb elkerülni. ne

Pagina 15 - Dalok lejátszása

111Mikor mindenfájl le lett másolva, a következőüzenet jelenik meg:Megjegyzés: Sose távolítsa e l a SmartMedia kártyát, vagy afloppy lemezt, h

Pagina 16

112Megjegyzés: Legyen óvatos, hogy helyezze a lemezPROTECT karját a WRITE vagy „OFF” pozicióba.Megjegyzés: Ugyanazt a lemez típust kell használniamint

Pagina 17

12A DisCover 5 be/ki kapcsol ásaAmiután a Discover 5 -öt külső eszközökhöz hozzácsatolta, így folytassa:A Discover 5 kapcsolása:(1) Tegye be az AC csa

Pagina 18

13A display contrast beállítása:Az információ az LCD kijelzőn nehezen olvasható le, amikor aDisCover 5 be lett kapcsolva, vagy ha több ideig használta

Pagina 19

14A Discover 5 Interaktív DemójaAz ön DisCover 5-je egy interaktív demót, bemutatót tartalmaz, amely bevezeti önt az összes fortélyába. A demósaját ma

Pagina 20 - Vocal Harmonizer funkció

15Dalok lejátszásaAz Ön DisCover 5-je egy újdonság a Standard Midi File lejátszók körében, melynek különböző funkciói vannak.(1) Csatlakoztassa a DisC

Pagina 21 - 

16. Nyomja meg a [Play and Research] ikont. Az utasítás a kijelzőn kéri, hogy abillentyűzeten a fő témát kezdje eljátszaniBármilyen szólamban játszh

Pagina 22

17Ezeknek a pontoknak az előnyük a z, hogy visszalehet térni a refrénre, például ha észreveszi, hogy aközönség szeretné, ha a dal egy kicsit továbbtar

Pagina 23

18Dalok valós időbeli módosításaA Cover Function használata(1) Nyomja meg a [COVER] gombot.A kijelző így néz ki:(2) Válassza ki azokat a részeket mely

Pagina 24 - Voice-FX

19 Ahhoz, hogy elmentse ezt a MINUS ONEbeállítást a DisCover 5 belső memóriáj ába,nyomja meg a CUSTOMIZE gombot. Akijelző majd ezzel válaszol:(4) Nyo

Pagina 25

2TulajdonságokAz előadóművészek körében a Standard Midi File -ok a legnépszerűbb kísérőelemek (még az arranger -alapú keyboardok esetén is). Ezért a R

Pagina 26

20Vocal Harmonizer funkcióBeállításHogy hasznát vehesse a vokális harmonizálótulajdonságainak, a következőket kell tennie:(1) Kapcsolja ki az er ősítő

Pagina 27 - ], hogy megállítsa

21A kijelző így fog módosulni:(11) Nyomja meg a Vocal Effect ikont.Megjegyzés: Mivel a [SINGER] g

Pagina 28

22Most, már tudja, hogyan működik a Vocal Harmonizer, nézzük meg azt is, hogy állít elő harmóniákat..Abban az esetben ha egy kicsit csalódott a Vocal

Pagina 29

23 Használja háttérzenévelA Harmoniser akkor hangzik alegmeggyőzőbben, ha már a dal lejátszásaközben használja. Kérem, jusson eszébe, hogyaz emberi h

Pagina 30

24Gondolkodott valaha azon, hogy milyen lenne a hangja, ha nő lenne (ha férfi) vagy ha férfi lenne (ha nő), robot,vagy valami más ? Mindjárt ezt is me

Pagina 31

25Habár ez au oldal ismerősnek fog tűnni, hiszena Voice-FX Edit oldal ugyan így néz ki. Ennekérdekében kérem nézze meg újra a Gender ésVibrato Rate, R

Pagina 32

26(5) Állítsa a kívánt szám értékét a [VALUE]tárcsával.A Vocoder Assign résznek alap beállítása az’’Auto”. Ez azt jelenti, hogy a Vocoder alejátszott

Pagina 33

27(5) Használja a [PREV] és [NEXT] gombokat,hogy kiválassza a Music Mute mezőt ésbeállítsa a kívánt értéket a VALUE tárcsával.Minél kisebb az érték, a

Pagina 34 - 

28(10) Nyomja meg a [Lowest Note] ikont ésismételje meg a (9) lépést, figyelve arra, hogy alehető legmélyebb hangot énekelje ki.(11) Nyomja meg a [Cus

Pagina 35

29A kijelző így fog változni:Az akkord információ a képernyő alján jelenikmeg.Megjegyzés: Az akkord információt a gép velósidőbenszámítja ki, ezért ne

Pagina 36

3Kiváló hangforrásA DisCover 5 egy 64 hangpolifónikus hangforrásttartalmaz, emellett 1422 hangszínt és 44 dobhangot(a hihetetlenül valósághű akusztiku

Pagina 37

30A billentyűzet részeinek használataAz Ön DisCover 5-ja tartalmaz olyan egységeket is, amelyek megengedik, hogy különböző hangokat játsszon lea bille

Pagina 38

31A Klaviatúra felosztásaAhhoz, hogy különböző hangszíneken játsszon a jobb és a bal kezével, a következőket kell tennie:(1) Nyomja meg a [SPLIT] gomb

Pagina 39

32Más hangszínek (d ob szettek) választásaA DisCover 5 1,422 hangszínt tartalmaz, amely a Felső (Upper) vagy Alsó (Lower) részekre oszthat ki.Három ol

Pagina 40

33 A kijelző és a numerikus gombok használataA következő gondolat egy sokkalhagyományosabb megközelítés, ami nem aztjelenti, hogy kevésbé praktikus a

Pagina 41

34(8) Ezen az oldalon nyomjon meg egyikont, hogy egy hangszín variációt kiválasszon.(9) Nyomja meg a kívánt variáció ikonját.(10)

Pagina 42

35(2) Nyomja meg a [UTILITY] ikont. Ha a[Back to Global] mező a bal sarokban nemfehéren jelez, nyomja meg.(3) Nyomja meg az [1] vagy [2] ikont:[1]-azt

Pagina 43

36A [FAMILY] (család) ikon hasonlóan kellkinézzen: lehetővé teszi, hogy megszabja, ho gymilyenfajta dob szettre lenne szüksége. (Ezen azoldalon nincse

Pagina 44

374. Az előadói funkciók használata.Most nézzük meg a DisCover 5 előadói funkcióit. Kontrollereknek is hívják őket, mivel lehetővé teszik, hogykülönbö

Pagina 45

38A transzponálás beállítása a kijelzőn keresztülHa be szeretné állítani a transzponálás intervallumát a képernyőn keresztül, akkor ezt kell tennie:(1

Pagina 46 - (80.old)

39[MID]: Ez a közepesen érzékeny tartomány. Abillentyűzet dinamikája ugyan úgy érzéken ahalk hangokra, mint a hangosakra. Ha átlagosbillentés erőségge

Pagina 47

4INSTRUKCIÓK A TŰZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSÉRE.A WARNING és CAUTION figyelmeztetőkről:WARNINGOlyan instrukciók esetén használják, mel

Pagina 48 - Klaviatúra részek keverése

40D Beam FunkciókMég mindig tartozunk egy -két magyarázattal, azzal kapcsolatosan, hogy hogyan lehet a kívánt

Pagina 49

41 ControlsMinden egyes lehetőség mely „o” van jelölve, csakaz Upper (Felső) részre vonatkozik. Play/Stop: A dal lejátszás jelenlegi állapotátólfügg

Pagina 50

42A tetszőleges lábpedál használataZengető pedál (Hold)A DisCover 5 hátoldalán található HOLDFOOTSWITCH lehetővé teszi, hogy egytetszőleges D

Pagina 51

43 M.Drums: A lábkapcsolót arra is l ehethasználni, hogy aktiválja vagy kikapcsolja azM.Drums részeket. Ha a [SPLIT] gomb világít, AzM.Drums rész az

Pagina 52

44Skála hangolásEgy másik nagyon hasznos funkciót Scale Tuningnak (skála hangolásnak) nevezünk. Lehetővé teszi, hogyKeleti, Ázsiai és más skálákat has

Pagina 53

45Az a mező fehér lesz. Mint korábban mondt uk,minden hang magassága először csak „ -50”(egy negyed hanggal alacsonyabb). Ennekellenére bármely értéke

Pagina 54

465. A szerkesztés elkezdése előtt (Menu)A DisCover 5 számos rejtett funkciót tartalmaz, melyre néha szüksége lehet. Ennek ellenére bizonyosfunkciókat

Pagina 55

47 [D BEAM]: Lehetővé teszi, hogy a kívántfunkciót a D Beam kontrollerhezhozzérendelje...41.old [FOOTSWITCH]: Lehetővé teszi, hogy akívánt funkciót

Pagina 56

486. A Mixer és más effektek használataA MIXER környezete pontosan azt a feladatot látja el, amit a neve is sugall: lehetővé teszi, hogy a DisCover 5k

Pagina 57 - User Programhoz írni

49Rafináltabb keverő beállításokAmint már tudja, a keverés több összetevőből áll, mint csupán beállítani az arányt.(1) A fenti kijelző oldalon, nyomja

Pagina 58

5A hangszer, akár egyedül, akár erősítőkkel, vagyfejhallgatóval összekötve, tartós halláskárosodáshozvezető hangerő szintek előállítására képes. Neműk

Pagina 59

50Ha szükséges, kijavíthatja a Send (küldés)értéket, miután kiválasztott egy másik Reverbtípust.(3) Használja a [PREV] és a [NEXT]gombokat, hogy kivál

Pagina 60

51A multi-effekt processzor használata (Multi FX)A DisCover 5 egy olyan multi -effekt processzort tartalmaz, amely az Upper (Felső) részhez alkalmazha

Pagina 61

52SpFlangr: A léptető Flanger egy olyan effektus,ami inkább tisztán észrevehető lépésekben, mintfolytonos hangmagasság változásokban jelentkezik.Compr

Pagina 62

53Multi-FX hozzárendelése az Upper részhez (Upper M -FX)Ha szeretné, a DisCover 5 automatikusan be tudja tölteni azt a Multi -FX típust, amely a legme

Pagina 63 - Vocoder beállítások

54A rész nevek melyek a VOICE oszlopbanmegjelenhetnek: TALK, SINGER, VOICE -FX,vagy AUTO TUNE.  Effek: Reverb, Delay.Most nézze meg a gombokat:Egy

Pagina 64

55(1) Nyomja meg a [MENU] gombot.(2) Nyomja meg a [UTILITY] ikont.Ha a fenti oldalt nem jelzi ki, nyomja meg a[Back to Global] ikont a bal fe lső saro

Pagina 65

56Ezen típusok nevei ([Studio]~[Church])valószínűleg maguktól érthetőek. Észreveheti, h ogya Reverb karakter úgy változik, ahogy különbözőtípusokat vá

Pagina 66

57Chorus (HARMONY EFFECTS) Nyomja meg annak a Chorus típusnak azikonját, melyet használni szeretne.Megjegyzés: A beállítások kiválasztása szinténbefo

Pagina 67

587. A billentyűzet és Vocal Harmonizer részek szerkesztéseA billentyűzet részek szerkesztése (Sound Edit)Miután kiválasztotta a kívánt hangszínt (vag

Pagina 68

59 Attack: Ez a paraméter a hang elindulásátbefolyásolja. A negatív értékek felgyorsítják azindulást, így a hang agresszív lesz. Decay: Ez a paramét

Pagina 69 - A Dal kereső Használa ta

61.FONTOS TUDNIVALÓKHálózati ellátás Ne használjuk a készüléket közös hálózati körön olyanberendezésekkel, melyek vonalzajt okozhatnak( Pl: elektr

Pagina 70 - (Alsó) rész betűit

60A Vocal Harmonizer részek szerkesztéseA korábban említett effekt beállításokon túl vannak még egyéb Vocal Harmonizer beállítások is.Ezeket az oldala

Pagina 71 - 16. oldalon

61 Ha megnyomja az EQUALIZERmezőt……a Vocal Equalizer oldal jelenik meg. Ez egyegyszerű hangszíszabályzót tartalmaz a Voice -FX, Auto Tune és Singer r

Pagina 72

62Auto Tune beállításokAmikor az [AUTO TUNE] gomb világít, csak a kimondott szavakat használja. Ezekhez a szavakhoz vonatkozódallamot a Vocal Harmoniz

Pagina 73

63Vocoder beállításokA Vocoder oldal az első olyan oldal, amely azokra a hangokr a vonatkozik, amik az Ön énekhangjáhozhozzáadódnak (Voice -FX, Auto T

Pagina 74

64 Ha megnyomja az [Equalizer] mezőt……a kijelző így néz ki:Ez az oldal minden Vocoder szólamnak különEqualizer-t tartalmaz, ugyanakkor egyösszesített

Pagina 75 - Song Chain funkciók

65mezőket úgy is kiválaszthat, hogy megnyomjaőket. Gender: Lehetővé teszi, hogy a kijelölt részneka karakterét megváltoztassa. A negatív értékek férf

Pagina 76 - Láncok szerkesztése

66Ensemble beállításokAmikor az [Ensemble] gomb világít, négyszólam kapcsolódik az énekéhez. Ez az oldallehetővé teszi, hogy eldöntse, hogy milyenjell

Pagina 77 - A Song Chains használata

678. Kifinomultabb ének funkciókMost nézzünk egy pár olyan funkciót, mely színesebbé varázsolja a dal lejátszását.A Fade-In/Out funkció használataA [F

Pagina 78 - A Song Chain kezelése

68MARK JUMP helyezések programozásaMinden gyári dal a SmartMedia kártyán betőltés után tartalmaz nyégy ütem jelölő pontot. Ezeket a pontokat úgytudjuk

Pagina 79 - 9. A User Program használata

69(8) Nyomja meg a [SMART MEDIA] vagy[FLOPPY] mezőt, hogy kiválassza a Save(mentés) oldalt.(9) Nyomja meg az [EXECUTE] ikont. Ha azt amegh

Pagina 80 - User Programok kiválasztása

7TartalomjegyzékTulajdonságok……………………………... 21. Fontos Tudnivalók……………………. 62. A kezelőfelület leírása………………... 93. A DisCover 5 használata……………... 12

Pagina 81

70A Rhythm index 32 dob dalhoz kínálhozzáférhetőséget, melyek a SmartMediakártyán találhatók. Ezek az SMF dalok egyegyszerű ritmus alapkíséretet bizto

Pagina 82

71Fájlok melyek megfelelnek az előírtkritériumoknak a lista tetején lesznekmegjelenítve. A sorrend attól függ, hogy a[Song Name], [Author], vagy [Genr

Pagina 83

72(1) Előbb válassza ki a dalt, melynek megszeretné változtatni az adatbázis információit.(2) Nyomja meg az [Options] ikont.A kiválasztott dal neve ug

Pagina 84

73(5) Nyomja meg az [EXECUTE] ikont,hogy ezt az információt a SmartMediakártyára lementse.Azok a dalok melyeknek van Play&Searchinformációjuk, egy

Pagina 85 - 10. Song Makeup Tools

74 Használja a [Finder], [Song Name],[Author] és [Genre] ikonokat, hogymegtalálja a dalt, melyet keres. Lásd 71.oldal. Nyomja meg az összes olyan da

Pagina 86

75Song Chain funkciókA Chain funkci ók lehetővé teszik, hogy listákat készítsen a dalokról, melyeket használni szeretne egy fellépésalkalmával. A dal

Pagina 87 - [SAVE] lehetőséget

76(10) Miután a láncát összeállította,nyomja meg a [Save] ikont.(11) Adjon meg egy nevet (12 karakterig). Nézzemeg a 29. oldalt, hogy megtudja hogyan

Pagina 88

77A Song Chains használataA fellépéseihez a következő módon kell használniaa dal láncokat (song c hains).(1) Tegye be a SmartMedia kártyátmely tartalm

Pagina 89

78A Song Chain kezeléseA dal láncokat újra lehet nevezni, vagy törölni lehetőket.(1) Tegye be azt a SmartMedia kár tyát, melytartalmazza azt a láncot

Pagina 90

799. A User Program használataA DisCover 5 128 User P rogram memóriával van felszerelve, amely lehetővé teszi, hogy szinte az összesbeállítást (vagy b

Pagina 91

82. A kezelőfelület leírása1. Hajlító/modulációs karJobb/bal mozdulatokat végezve, a szóló hangokat le(bal) vagy fel (jobb) irányban tudja hajlí

Pagina 92

80Használjon egy olyan nevet, amelyösszefoglalja a memória tartalmát. A dalneve, amit használni fog, ezeket abeállításokat fogja használni. Lehetséges

Pagina 93

81Csak akkor lesznek a megfelelő beállításokbetöltve, amikor megadja a User Programkonkrét számát.Néha a kijelzőn megjelenik egy (*). Ez akkorjelenik

Pagina 94

82Hogy gyorsan megtalálja a kívánt UserProgramot,(5) Nyomja meg a [Finder] ikont.(6) Csak annyi karaktert adjon meg, amennyiszükséges, ahoz hogy megta

Pagina 95 - 11. Szöveg szerkesztése

83User Programok automatikus funkcióiSong LinkEz a funkció azt jelenti, hogy ha betölt egy UserProgramot, automatikus an előhívja a hozzácsatoltdalt.

Pagina 96

84Midi szett hozzárendelé se egy User ProgramhozMidi Szett nem más mint változtatható MIDI paraméterek memóriája. 8 ilyen memória létezik.Ha rendszere

Pagina 97

8510. Song Makeup ToolsMár tudja, hogy hogyan működik a Cover funkció. A következő, sokkal bonyolultabb paraméter beállításokonalapszik melyet a jelen

Pagina 98 - 12. MIDI

86 Használja a [TONE/USER PROGRAM]gombokat és a kijelzőt, hogy ki válasszon egymásik hangot, vagy nyomja meg a [ToneFinder] ikont és használja a Tone

Pagina 99 - A Macros használata

87(5) Használja a [MUTE] ikonokat, hogykikapcsolja azokat a hangszereket, melyeketnem szeretne hallani és bekapcsolja azokat,melyeket hallani szeretne

Pagina 100 - MIDI paraméterek szerkesztése

88Ha a [MUTE] jelző világít, az a rész némakéntvan feltüntetve az INSTRUMENT oldalon.Megjegyzés: A legtöbb sáv csak a Tone/Drum Set -etalkalmazza, így

Pagina 101 -  Globális paraméterek

89Palette: bővebb dal szerkesztésMost áttekintjük a hangszerek „belső munkálatait”, egy olyan paraméter összefoglalóval, amelyek szintén jelenvannak a

Pagina 102 - Egy MIDI szett kiválasztása

97. MARK JUMP gombok:Ezek a gombok abban segítik, hogy a dalban négymegjelölt pontra lejátszás közben folyamatosanvisszaérhessen. A SmartMedia kártyán

Pagina 103

90(1) Nyomja meg a [PALETTE] gombot.A kijelző így változik:Minden módosítás ezen az oldalon és a hozzátartozó oldalak is SysEx adatok, melyekátalakítj

Pagina 104 - 13. Disk/Media funkciók

91[Sound Edit] a hangszínek számáraHa a Tone/Drum Sets jobb oldalán a legfelső mezőazt írja, hogy [Tone Finder], akkor egy hangszínoldalra buk

Pagina 105

92(2) Használja a [Drum MUTE] ikont, hogyelnémítsa a dob hangokat.(3) Használja a [Percussion MUTE] ikont, hogyelnémítsa az ütős hangokat.(4

Pagina 106

93Ha a Palette oldalon megnyomja a Commonikont.Miután megnyomta a [Common ] ikont a Paletteoldalon, a kijelző így néz ki. A paraméterek e

Pagina 107

94(2) Nyomja meg a [Back to Palette] ikont,hogy visszatérjen a Palette oldalra.Ha szükséges, nyomja meg a [SAVE] mezőt,hogy elmentse a beállítás

Pagina 108

9511. Szöveg szerkesztéseA DisCover 5 olyan funkciókat is tartalmaz melyek lehetővé teszik, hogy egy Standard MIDI fájlhoz szövegetszerkesszen. Szinté

Pagina 109 - MIDI Set-et

96(11) Nyomja meg a [Lyrics Synchro] ikont.A kijelző oldal kellene, hogy tartalmazza azimportált szöveg első sorát. (Ezt a funkciót arrais hasz

Pagina 110

97„Utility” funkciók szöveg szerkesztéshez12 olyan funkció van melyet talán használni szeretne olyan dalok közben, melyek szöveget is ta

Pagina 111

9812. MIDIA MIDI szó nagyon sok mindenre utal, a legnyilvánvalóbb viszont egy csatla kozó típus, melyet hangszerek ésmás eszközök használnak arra, hog

Pagina 112

99(5) Nyomja meg az [EXIT] gombot, hogyvisszatérjen a fő oldalra.A Macros használataA nyitó „MIDI” oldal három nagy beállítá s mezőttartalmaz

Commenti su questo manuale

Nessun commento